28988 авторов и 62 редактора ответили на 85259 вопросов,
разместив 135226 ссылок на 43432 сайта, присоединяйтесь!

Какие книги входят в состав Библии?

РедактироватьВ избранноеПечать

Библия (греч. biblos — книга; ta biblia — книги) — священная книга иудеев и христиан; главный источник христианского вероучения. Церковь считает, что Библия написана по откровению Святого Духа через избранных Богом людей (пророков и апостолов). В составе Библии — книги различных авторов, написанные в разное время и в разных местах.

 

Библия разделяется на две части — Священное Писание Ветхого Завета (50 книг) и Священное Писание Нового Завета (27 книг). Ветхий завет (в еврейской традиции: ТаНаХ) — это книги, написанные на протяжении почти полутора тысячелетий до н.э. на древнееврейском и арамейском языках, которые признают священными как христиане, так и иудеи. Соединение книг происходило постепенно. Канон Ветхого Завета содержит 39 книг: Пятикнижие Моисеево (евр. Тора), книги пророков (евр. Набиим) и Писания (евр. Хетубим). Остальные 11 книг в православной традиции именуются неканоническими. В период Контрреформации католическая церковь, в противовес реформаторам, включила в свой канон и ряд неканонических книг Веткого Завета, поэтому в католической традиции они именуются второканоническими. Протестантская традиция вообще не включает эти книги в свои издания Библии.

 

Библия объединяет в себе произведения различных жанров — мифологические предания, проповеди, законы, исторические произведения, назидательные и романтические повести, видения. В ней есть поэтически-ритмизованные отрывки, есть гимны (в основном собранные в Псалтирь). Книги Библии заключают в себе духовно-нравственный опыт, накопленный на протяжении многих веков. В Библии нашли отражение многие исторические события, ее идеи и образы оказали глубокое влияние на мировую культуру.

 

Неканонические книги, возникшие в последние столетия до н.э., сохранились благодаря тому, что были включены в т. наз. Септуагинту — перевод Библии на греческий язык, выполненный в III–II вв. до н.э. Это обстоятельство, а также изучение археологических находок «Рукописей Мертвого моря» (Наг-Хаммади и Кумрана) сделанных в середине XX в., дают основания полагать, что неканонические книги имели распространение в иудейской среде на рубеже нашей эры в качестве авторитетных сакральных текстов.

 

Древнейшие библейские тексты вобрали в себя некоторые бытовавшие еще до их написания религиозные и эпические предания еврейского народа (ср. упоминание не дошедшей до нас Книги Праведного в Иис. Нав. 10:13) и общесемитическую традицию. Книги Ветхого Завета, с одной стороны, отображали религиозный, житейский и исторический опыт еврейского народа, а с другой стороны, сыграли важную роль в формировании и выживании народа Израиля.

 

По своему сюжету Библия — это речь Бога, обращенная к людям, а также повествования о взаимоотношениях Творца с людьми. В христианском понимании единство Библии определяется единством ее центрального действующего лица — Иисуса Христа. Ветхий Завет — это ожидание Христа и пророчества о Нем. Святое Евангелие — повествование о жизни, учении, страданиях ивоскресении Иисуса Христа. «Деяния апостолов» и их послания — рассказ о первых страницах истории христианской церкви. Апокалипсис говорит о событиях, предшествующих Второму пришествию Иисуса Христа.

 

Христианские богословы признают историческое развитие основных мотивов в самой Библии. Одна и та же основная идея с различной степенью полноты раскрывалась и преподносилась библейскими авторами разных времен. Апостол Павел назвал Ветхий Завет «детоводителем ко Христу» (Гал. 3:24), подчеркивая тем самым его педагогически-дидактическую роль.

 

Переводы Библии. В III–II веках до н.э. был сделан перевод Ветхого завета на греческий язык (Септуагинта), а затем и на латинский (Вульгата). С XVI в. появляются переводы Библии на европейские языки. Наиболее известны чешский перевод Яна Гуса, немецкий перевод Мартина Лютера. В богослужебной практике Русской Православной церкви используется перевод, основа которого была заложена в IX в. просветителями славян Мефодием и Кириллом.

 

Его язык (церковнославянский) не был разговорным, однако был весьма близок к нему и понятен, что составило заметное отличие отечественной духовной культуры от западноевропейской, вплоть до Реформации, имевшей дело лишь с латинской Библией. В 1499 г. под руководством архиепископа Геннадия Новгородского впервые был составлен полный текст Библии на церковно-славянском языке (т.н. «Геннадиевская Библия»). Каноническим текстом церковнославянской Библии в настоящее время считается так называемая Елизаветинская Библия (изд. в 1756 г.). Полный перевод Библии на русский литературный язык (так называемый синодальный) впервые опубликован в 1876 г. В XX в. предпринимались попытки создания новых переводов, но далеко не все они были удачными и корректными.

 

Чтобы облегчить поиск библейского текста, принято указывать название книги, откуда взята та или иная фраза, а также номер главы и «стиха» (текста). Английский монах Стивен Лэнгтон в начале XIII в. разделил на главы все книги Библии (кроме самых коротких). Главы были, в свою очередь, разделены на «стихи» — короткие отрывки по одной-две фразы. Такими образом, указание «Ин. 3:16» означает, что ссылка взята из Евангелия от Иоанна: третья глава, шестнадцатый стих («стихом» называется и вполне прозаический библейский текст).

 

Программа, содержащая все книги Библии, с поиском:

Источники:

  • Статья «Библия» в Википедии;
  • Статья «Библия» в энциклопедии «Религия»;
  • Статья «Библия» в кн.: Новейший словарь религиоведения / Авт.-сост. О.К. Садовников, Г.В. Згурский; под ред. С.Н. Смоленского. Ростов н/Д: Феникс, 2010.

Дополнительно на Genon.ru о Библии и религии:

Последнее редактирование ответа: 31.10.2010

  • Оставить отзыв

    Оставить отзыв

РедактироватьВ избранноеПечать

«Какие книги входят в состав Библии»

В других поисковых системах:

GoogleЯndexRamblerВикипедия

В соответствии с пользовательским соглашением администрация не несет ответственности за содержание материалов, которые размещают пользователи. Для урегулирования спорных вопросов и претензий Вы можете связаться с администрацией сайта genon.ru. Размещенные на сайте материалы могут содержать информацию, предназначенную для пользователей старше 18 лет, согласно Федерального закона №436-ФЗ от 29.12.2010 года "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию". Обращение к пользователям 18+.