| Su confessa amore mio |
Признайся, любовь моя, |
| io non sono piu il solo, l'unico |
Я теперь не единственный, |
| hai nascosto nel cuore tuo |
В своем сердце ты спрятала |
| una storia irrinunciabile |
Роман наш чудесный. |
| |
|
| Io non sono piu il tuo pensiero |
Нет меня больше в твоих мечтах, |
| non sono piu il tuo amore vero |
Теперь я не твоя любовь –
|
| sono il dolce con fondo amaro |
Сладко-горький вкус меда |
| che non mangi piu |
Ты забыла... |
| |
|
| Ma perche tu sei un'altra donna |
Почему ты изменилась? |
| Ma perche tu non sei piu tu |
Почему ты теперь не та, что прежде? |
| Ma perche non l'hai detto prima |
Почему ты не сказала сразу |
| Chi non ama non sara amato mai |
Что нельзя любить нелюбимого? |
| |
|
| Che ne hai fatto del nostro bene? |
Что же было хорошего? |
| E' diventato un freddo brivido |
Все покрылось инеем от холода. |
| Le risate, le nostre cene |
Улыбки, смех и наши вечера |
| scene ormai irrecuperabili |
Никогда не повторятся. |
| |
|
| Io non sono piu il tuo pensiero |
Нет меня больше в твоих мечтах, |
| non sono piu il tuo amore vero |
Теперь я не твоя любовь – |
| sono il dolce con fondo amaro |
Сладко-горький вкус меда |
| che non mangi piu |
Ты забыла... |
| |
|
| Ma perche tu sei un'altra donna |
Почему ты изменилась? |
| Ma perche tu non sei piu tu |
Почему ты теперь не та, что прежде? |
| Ma perche tu, tu non l'hai detto prima |
Почему ты не сказала сразу, |
| Chi non ama non sara amato mai |
Что нельзя любить нелюбимого? |
| |
|
| Quando viene la sera |
Когда вечер придет, |
| e il ricordo pian piano scompare |
Воспоминания постепенно исчезнут, |
| la tristezza nel cuore |
А печаль, что на сердце моем, |
| apre un vuoto piu grande del mare |
Откроет пустоту, большую чем море, |
| piu grande del mare |
Большую чем море... |
| |
|
| Ma perche non l'hai detto prima |
Почему ты не сказала сразу, |
| Chi non ama non sara amato mai |
Что нельзя любить нелюбимого? |
| |
|
| Che ne hai fatto del nostro bene? |
Что же было хорошего? |
| E' diventato un freddo brivido |
Все покрылось инеем от холода. |
| Le risate, le nostre cene |
Улыбки, смех и наши вечера |
| scene ormai irrecuperabili |
Никогда не повторятся. |
| |
|
| Io non sono piu il tuo pensiero |
Нет меня больше в твоих мечтах, |
| non sono piu il tuo amore vero |
Теперь я не твоя любовь – |
| sono il dolce con fondo amaro |
Сладко-горький вкус меда |
| che non mangi piu |
Ты забыла... |
| |
|